LAGUM SVETLANA VELMAR JANKOVIC knjiga 2017 laguna republika srpska crnagor drama

$23.59

⭐ Recensioni clientiKomentari

+ Il costo esatto della spedizione per il tuo paese viene visualizzato nel carrello prima del pagamento.
Za BiH 3.00 EUR kompletna narudžba


Disponibilità: 1   
Condizione: Nuovo, originale e imballato in modo sicuro

✔ Spedizione entro 24h
Spedizione: Spedizione raccomandata Maggiori dettagli
Consegna: Tempi di consegna per paese
Resi: Reso o cambio entro 30 giorni (le spese di reso sono a carico del cliente) Spedizione e resi
Pagamento: PayPal • bonifico bancario • contrassegno (se disponibile)
Acquisto protetto:
Garanzia PayPal
Consegna garantita o rimborso.
Il tuo ordine e le spese di spedizione sono protetti da PayPal.  Maggiori dettagli

LAGUM SVETLANA VELMAR JANKOVIC knjiga 2017 laguna republika srpska crnagor drama

Questo articolo LAGUM SVETLANA VELMAR JANKOVIC knjiga 2017 laguna republika srpska crnagor drama nella categoria Drama di LAGUNA - Disponibile ora su Kupovati.com! 🚀 ACQUISTA ORA – Consegna veloce in tutto il MONDO con LINK di tracciamento! 💳 Paga contrassegno, CARTA DI CREDITO o PayPal 💳. Ultime copie stanno finendo, arriva entro 15 giorni lavorativi + tracking live 📦. Non aspettare! ⏰

Procitaj odlomak

LAGUM SVETLANA VELMAR JANKOVIC knjiga 2017 laguna republika srpska crna gora drama  

Kategorije:
Drama / Domaći autori
Format: 13x20 cm
Broj strana: 280
Pismo: Latinica
Povez: Mek
Godina izdanja: 18. maj 2017.
ISBN: 978-86-521-2489-3



O knjizi

„Ovaj klasik savremene srpske književnosti smatra se nekom vrstom nacionalnog Doktora Živaga.“ Phoebus

Lagum je turska reč i označava mračan podzemni hodnik, tunel bez svetlosti. Beogradska tvrđava Kalemegdan bila je poznata po lagumima koji su, kaže legenda, vodili i ispod reke Save i spasli život mnogom beguncu mada je i mnogi zatvorenik izgubio svoj život u kalemegdanskim lagumima.
Lagum je mesto tame.

Roman prati golgotu jedne beogradske porodice u dramatičnim danima tokom nemačke okupacije u Drugom svetskom ratu i neposredno posle oslobođenja zemlje i dolaska komunista na vlast. U Lagumu se snažno i umetnički ubedljivo tematizuje propadanje građanske Srbije, izvitopereni moral, pogled na svet, pa i jezik u vremenima ideološke zaslepljenosti, prividne jednakosti i pobedničke pravde. Prvi put u posleratnom periodu u srpskoj književnosti progovara se o tami i zlu koji prate lomove velikih društvenih preokreta i prevrata, kakav je usledio u Jugoslaviji posle 1945. godine.

„Ako je tačna tvrdnja da razumevanje, a potom i vrednovanje književnog dela ima za pretpostavku uvid u jezičkooblikovne, sadržinske i književno-kontekstualne momente posmatranog dela, onda upravo srećna izbalansiranost tih momenata u romanu Lagum vodi zaključku da je reč o događaju u srpskoj prozi.“ Mihajlo Pantić

„Knjiga moćna, očajnička i mučenička, onakva kakvu svaki narod stvori jednom u pola veka.“ Le Figaro magazine



O autoru

Svetlana Velmar Janković (1933-2014) rođena je u Beogradu gde se školovala i živela. Kao sekretar i urednik časopisa Književnost bila je i u uredništvu koje je vodio Eli Finci i u uredništvu koje je vodio Zoran Mišić. Dugo je godina uređivala, u Izdavačkom preduzeću Prosveta, edicije savremene jugoslovenske proze i esejistike. Osnovala je biblioteku Baština.

Objavila je romane: Ožiljak (1956, drugo, prerađeno izdanje 1999), Lagum (1990), Bezdno (1995), Nigdina (2000) i Vostanije (2004); eseje: Savremenici (1967), Ukletnici (1993), Izabranici (2005) i Srodnici (2013); sećanja: Prozraci (2003); zbirke pripovedaka: Dorćol (1981), Vračar (1994), Glasovi (1997), Knjiga za Marka (1998) i Očarane naočare: priče o Beogradu (2006); molitve: Svetilnik (1998); dramu Knez Mihailo (1994) i knjigu drama Žezlo (2001); monografiju Kapija Balkana: brzi vodič kroz prošlost Beograda (2011).

Nagrade: „Isidora Sekulić“, Andrićeva nagrada za knjigu priča Dorćol, „Meša Selimović“, „Đorđe Jovanović“, „Bora Stanković“, „Pera Todorović“, Nagrada Narodne biblioteke Srbije za najčitaniju knjigu u 1992. godini, Ninova nagrada za roman godine za Bezdno (1995), Nagrada „Neven“, Nagrada Politikinog zabavnika, Nagrada „6. april“ za životno delo o Beogradu, Nagrada „Mišićev dukat“ i Nagrada „Stefan Mitrov Ljubiša“. Prevođena na engleski, francuski, nemački, španski, italijanski, grčki, bugarski i mađarski jezik.